Pular para o conteúdo principal

Contracepção após ter um bebê

Até que seu bebê complete 21 dias de idade, você não pode engravidar. Depois disso, será necessário usar contracepção. Existem muitas opções de contracepção disponíveis após o nascimento.

Video picks for Contracepção

Continue lendo abaixo

Quando posso começar a usar contracepção após o parto?

Contraception after birth should be discussed during your pregnancy and again soon after giving birth. If you do not wish to become pregnant again, contraception will be needed after your baby reaches the age of 21 days. There are many choices available for women; your healthcare professional will help you to make the right choice for you, depending on individual factors such as your health and whether you want to have more children in the future.

The time for fertility to return is very variable between women. It is important not to take any risks, if you do not want to become pregnant again. Therefore, you should decide on the type of contraception you are going to use as soon as possible after birth, or even during your pregnancy - your midwife can discuss this with you. You will need contraception from 21 days after your baby is born.

Seus períodos geralmente retornam cerca de quatro a dez semanas após o nascimento do seu bebê, se você estiver alimentando com mamadeira ou combinando amamentação e mamadeira. Se você estiver amamentando, seus períodos podem não começar até muito mais tarde. Para algumas mulheres, isso pode acontecer após você ter parado de amamentar.

Continue lendo abaixo

Você pode fazer sexo assim que você e seu parceiro se sentirem prontos. Algumas pessoas acham que leva um tempo para se sentir pronta, tanto física quanto emocionalmente. Se você teve pontos, eles geralmente são dissolvíveis, então não precisarão ser removidos. Se estiver tendo algum desconforto por causa deles, deve consultar seu médico ou parteira. Algumas mulheres descobrem que precisam usar um pouco de lubrificante vaginal se estiverem mais secas do que o normal.

If you had your baby in hospital, you might have discussed contraception with your midwife before you were discharged home. You will also be asked about contraception at your six-week (or eight-week) postnatal check. You can discuss it at any time with your health visitor, midwife, doctor or local family planning clinic. In some areas, the clinics that used to be called 'family planning' are now called 'CaSH' (contraception and sexual health). A woman's postnatal check at the GP surgery is often done at six weeks after birth, but it is fine to contact your doctor, or a CaSH clinic, earlier than that to arrange contraception if you need it.

Continue lendo abaixo

Quando você amamenta, um hormônio chamado prolactina é produzido pelo seu corpo, o qual estimula a produção do seu leite. A prolactina também bloqueia a liberação dos hormônios que fazem você ovular. Isso significa que você tem menos chances de engravidar enquanto estiver amamentando.

You can use aleitamento materno (método da amenorreia lactacional) for contraception if you are:

  • Amamentando completamente, ou seja:

    • Your baby is not having any solids or any other liquid; ou

    • Você está quase totalmente amamentando - está principalmente amamentando e dando outros líquidos ao seu bebê muito raramente.

    • Você está alimentando pelo menos a cada quatro horas durante o dia e a cada seis horas à noite;

  • E não ter períodos.

  • E seis meses ou menos desde o nascimento do seu bebê.

Menos de 2 mulheres em cada 100 que usam isso ficarão grávidas dentro desses seis meses. Este método é menos confiável do que alguns outros - por exemplo, o implante, no qual apenas uma mulher em cada 2.000 ficará grávida por ano. Este método torna-se ainda menos confiável quando você começa a reduzir as mamadas, especialmente as noturnas. Quando você para de amamentar completamente (ou quase completamente), pode engravidar. Muitas mulheres decidem usar algum método contraceptivo além da amamentação para reduzir o risco de uma gravidez não planejada. Existem métodos disponíveis que não afetam sua capacidade de produzir leite.

Todos os métodos de contracepção listados abaixo são eficazes, mas nenhum é 100% confiável. A confiabilidade de cada método é expressa em termos de quantas falhas ocorrem para cada 1.000 mulheres que o utilizam. Por exemplo, entre 2 e 60 mulheres em 1.000 que usam a injeção contraceptiva por um ano ficarão grávidas. Quando nenhuma contracepção é usada, mais de 800 em 1.000 mulheres sexualmente ativas ficam grávidas dentro de um ano.

The effectiveness of some methods depends on how you use them. You have to use them properly or they are less effective. For example, 3 women in 1,000 using the 'pill' perfectly for a year will become pregnant. Nearer to 90 women in 1,000 using the pill normally or typically (that is, confiar perfect usage) will become pregnant. Examples of 'not perfect use' might be missing a pill or being sick (vomiting). In these situations it becomes less effective. Other 'user-dependent' methods include barrier methods, the progestogen-only pill (POP) and natural family planning, which has a very high failure rate of around 240 women in 1,000.

Alguns métodos não são tão "dependentes do usuário" e precisam ser renovados com menos frequência. Esses métodos incluem a injeção contraceptiva, o implante contraceptivo, os dispositivos intrauterinos (DIUs) e a esterilização.

Quando você escolher um método de contracepção após o nascimento, é preciso pensar em:

  • Quão eficaz é.

  • Riscos e efeitos colaterais possíveis.

  • Planos para futuras gestações.

  • Preferência pessoal.

  • Quer você esteja ou não amamentando.

  • Se você tiver uma condição médica ou estiver tomando medicamentos que interagem com o método.

Os tipos de contracepção após o nascimento podem ser divididos em de ação rápida, de ação prolongada e permanente. Se você está planejando ter outro bebê nos próximos anos, deve considerar um método contraceptivo de ação rápida.

Consulte os folhetos separados de cada método para mais detalhes.

Pílula anticoncepcional oral combinada (COC)

A Pílula Anticoncepcional (COC) é frequentemente chamada apenas de 'a pílula'. It can be started from 21 days after the birth if you are not breastfeeding, although a woman who starts at three weeks is at a slightly higher risk of blood clots than one starting at six weeks. Previous guidance stated that you should not use combined hormonal contraceptive (CHC) methods until your baby is 6 months old, if you are breastfeeding. This was because it was thought to affect your milk supply. Research has shown this is not the case; breastfeeding women can now start any method of CHC at six weeks. Generally, if you wish to use CHC methods such as the pill, patch or vaginal ring, the benefits to you will outweigh the risks. This is however not the case for some women - for example, those with a strong family history of blood clots, or who have a particular type of migraine called migraine with aura. Your healthcare professional can assess your individual risk and advise you on whether it is safe to use CHC; if you have other risk factors, they may suggest that you wait until six weeks, even if you are not breastfeeding.

Pílula de progestagênio isolado (POP)

O POP costumava ser chamado de 'mini-pílula'. Geralmente é utilizado, especialmente se os métodos de contracepção hormonal combinada (CHC) não forem adequados, como em mulheres que estão amamentando, se o bebê tiver menos de 6 semanas, fumantes com mais de 35 anos e algumas mulheres com enxaqueca.

O DIU pode ser iniciado imediatamente após o parto. É seguro para mulheres que estão amamentando. Estudos mostram que uma quantidade muito pequena do hormônio pode estar presente no leite materno, mas não faz mal ao bebê.

Adesivo contraceptivo

This contains the same hormones as the COC, but em forma de adesivo. É tão eficaz quanto a pílula anticoncepcional combinada na prevenção da gravidez. Pode ser iniciado a partir de 21 dias após o parto se você estiver alimentando com fórmula, embora isso apresente um risco ligeiramente maior de coágulos sanguíneos do que iniciar aos seis semanas. Pode ser usado após seis semanas quando você estiver amamentando, pois os benefícios geralmente superam os riscos.

O anel vaginal contraceptivo

A anel vaginal contraceptivo is a flexible plastic ring which you put into your vagina. It contains similar hormones to those in the COC pill. It can be used from 21 days after your baby is born if you are bottle-feeding although this carries a slightly higher risk of blood clots than starting at six weeks. You may be able to use this method after six weeks if you are breastfeeding, as the benefits generally outweigh the risks.

Métodos de barreira

Estes incluem camisinha masculina, the preservativo feminino, diafragmas e capuzes. Eles impedem a entrada do esperma no útero. Você pode usar preservativos masculinos e femininos assim que se sentir pronta para fazer sexo após o nascimento do seu bebê. Se estiver preocupada com infecções sexualmente transmissíveis, é sempre sensato usar um método de barreira além de qualquer contracepção hormonal.

Planejamento familiar natural envolve conscientização sobre fertilidade. Há uma grande variação na eficácia, pois depende do usuário fazer corretamente; geralmente apresenta uma alta taxa de falha e não é recomendado. Existem vários aplicativos que podem ajudar no planejamento familiar natural.

Estas são formas de contracepção mais adequadas para mulheres que não desejam engravidar novamente ou por alguns anos.

Injeção contraceptiva

A injeção contraceptiva contains a progestogen hormone which slowly releases into the body. It is very effective and can be started immediately after the birth.

Implante contraceptivo

A implante contraceptivo é um pequeno dispositivo colocado sob a pele. Cada implante dura três anos. O implante pode ser inserido imediatamente após o nascimento do seu bebê.

Dispositivo intrauterino (DIU)

O DIU é um dispositivo pequeno feito de plástico e cobre which is put into the womb. It lasts 5-10 years, depending on the type. An IUCD can be inserted in the first two days after giving birth, or four weeks after giving birth. The risks of inserting one between two days and four weeks after giving birth generally outweigh the benefits. It can be inserted in the delivery room after a normal delivery, or in the operating theatre after a caesarean section.

Dispositivo intrauterino de levonorgestrel (LNG-IUD)

A dispositivo intrauterino de levonorgestrel (DIU-LNG) is a plastic device that contains a progestogen hormone. It was previously called the intrauterine system (IUS) and that term might still be used in some leaflets or websites. It is put into the womb, and lasts for either three, five or eight years, depending on the dose of hormone and the brand used. A LNG-IUD can be inserted in the first two days after giving birth, or four weeks after giving birth. The risks of inserting one between two days and four weeks after giving birth generally outweigh the benefits. It can be inserted in the delivery room after a normal delivery, or in the operating theatre after a caesarean section.

This involves an operation. It is very effective but this can vary from surgeon to surgeon. Male sterilisation (vasectomy) stops sperm travelling from the testes. Esterilização feminina impede que o óvulo viaje pelas trompas de Falópio para encontrar um espermatozoide. Esses métodos são frequentemente utilizados quando sua família está completa. Você deve ter certeza de sua decisão, pois são difíceis de reverter e o NHS geralmente não cobre a reversão. A taxa de falha da esterilização feminina é de 5 por 1.000 por ano e a taxa de falha da esterilização masculina é de 1,5 por 1.000 por ano.

Se você tiver seu bebê por cesariana, o cirurgião às vezes pode realizar a esterilização ao mesmo tempo. Isso só é feito se você estiver muito certa da sua decisão. Ou você pode voltar mais tarde, quando você e seu parceiro decidirem. A esterilização no momento da cesariana apresenta um risco ligeiramente maior de falha do que a esterilização em qualquer outro momento.

Contracepção de emergência can be used at any time if you had sex without using contraception. Also, if you had sex but there was a mistake with contraception. For example, a split condom or if you missed taking your usual contraceptive pills.

Existem dois tipos de contracepção de emergência:

  • Um DIU - inserted by a doctor or nurse, this can be used for emergency contraception up to five days after unprotected sex, or up to five days after the likely date of making an egg (ovulation) if you are sure of your cycle dates. It can be used from four weeks after the birth of your baby. This is the most effective method of emergency contraception. It has to be the copper intrauterine device, not the LNG-IUD.

  • Comprimidos de contracepção de emergência. A pílula de contracepção de emergência funciona prevenindo ou adiando a ovulação ou impedindo que o óvulo fertilizado se instale no útero. Pode ser usada a qualquer momento após o nascimento do seu bebê. Você deve tomá-la como uma única pílula. Existem dois tipos de pílulas de contracepção de emergência:

    • Levonelle® deve ser usado dentro de 72 horas (três dias) após relação sexual sem proteção. Pode ser usado durante a amamentação. Pode ser comprado em farmácias ou prescrito por um médico.

    • EllaOne® can be used up to 120 hours (five days) after having unprotected sex. You should not breastfeed for a week after using ellaOne®. It can be prescribed by your doctor or at a family planning clinic. You must not start any other form of hormonal contraception within five days of taking EllaOne®, or the EllaOne® is more likely to fail. It may also fail if you have taken hormones within the seven days beforehand, so it may not be the best method if you need emergency contraception because you have missed some pills, but taken others.

Você não precisará de contracepção de emergência se tiver relações sexuais sem proteção dentro de 21 dias após o nascimento do seu bebê. Você não pode engravidar tão cedo após o parto.

Leitura adicional e referências

Continue lendo abaixo

Histórico do artigo

As informações nesta página são escritas e revisadas por clínicos qualificados.

verificador de elegibilidade para gripe

Pergunte, compartilhe, conecte-se.

Navegue por discussões, faça perguntas e compartilhe experiências em centenas de tópicos de saúde.

verificador de sintomas

Sentindo-se mal?

Avalie seus sintomas online gratuitamente

Inscreva-se no boletim informativo do Patient

Sua dose semanal de conselhos de saúde claros e confiáveis - escritos para ajudá-lo a se sentir informado, confiante e no controle.

Por favor, insira um endereço de e-mail válido

By subscribing you accept our Política de Privacidade. Você pode cancelar a inscrição a qualquer momento. Nunca vendemos seus dados.