git add

Pular para o conteúdo principal
Estamos preparados para outra pandemia?

Estamos preparados para outra pandemia?

A COVID-19 é, para muitos de nós, nossa primeira pandemia - e esperamos que seja a última. Especialistas explicam por que as lições aprendidas neste ano, em todos os níveis, nos mostram como prevenir a próxima.

Video picks for Informações gerais

Although shattering epidemics - AIDS, swine flu, Ebola, SARS, gripe - have been a part of our lives for years, none of us was prepared for COVID-19, and the incredible reach it had into our lives. In 2019 the Global Health Security Index warned that 'no country is fully prepared for epidemics or pandemics', and a study published in PLoS One last year found that global responses to COVID-19 underscored what the Index predicted.

The UK was no exception. To date, over 128,000 people in the UK have died with COVID-19. This country has the world's sétima maior death toll - not just that, but despite our wealth, we have one of the world's highest per capita mortality rates.

Evidence shows that environmental damage regularly exposes people to new pathogens, making it more likely that humans will catch more animal diseases (or 'zoonoses'). Last year a ONU warned about the rising risk from zoonoses, in particular linking it to the 260% increase in meat production in the last 50 years.

Apesar de toda a nossa vigilância, conter surtos de doenças como a COVID-19 continua sendo extremamente difícil.

Continue lendo abaixo

O que está sendo feito para prevenir futuras pandemias?

In April 2021 the UK launched a new Pandemic Preparedness Partnership (PPP) e no mesmo mês, abriu uma nova agência de saúde pública, a UKHSA, que assumiu as funções de 'proteção' do Public Health England (preparar, monitorar e responder a novas ameaças como pandemias). No mês seguinte, o primeiro-ministro anunciou que o Reino Unido apoiaria o novo ' radar global de pandemias' da OMS - uma tríplice ameaça.

Mas os líderes de pesquisa alertaram que novas iniciativas não substituem a pesquisa essencial, e que cortes repentinos e inesperados no financiamento público nos colocaram em desvantagem.

This year the UK's central research funder, UKRI, passed on massive funding cuts to both new and existing projects - meaning some projects were cancelled after years of work and investment. Some of the projects studied zoonoses including COVID-19. For example, researchers at Oxford who support a COVID-19 surveillance project in Brazil lost um quarto of their funding.

Financiamento da ajuda do Reino Unido in the past has produced tangible benefits for this pandemic - for instance, it went into the UK Vaccine Network's development of a vaccine for MERS that se tornou the Oxford/AstraZeneca vaccine.

O impacto dos cortes

O professor Matthew Baylis é um epidemiologista veterinário da Universidade de Liverpool. Quando os cortes foram inicialmente divulgados no ano passado, ele afirmou que parecia 'inconcebível' que o Governo cortasse projetos que já haviam financiado.

Um de seus projetos sofreu cortes de 83%, mas quando a COVID-19 atingiu, devido ao fato de a equipe do Prof. Baylis ter economizado dinheiro anteriormente, eles puderam solicitar projetos de pesquisa originais na África Oriental, como estudos sobre resíduos virais em EPI e como a COVID-19 afetou a disponibilidade local de alimentos frescos.

"Nosso projeto é um dos poucos, senão o único, atuando nesse espaço, e é uma quantia pequena de dinheiro", explica o Prof. Baylis. "Mas isso significa que o Reino Unido está tentando estabelecer vínculos e colaborações nesses países."

Uma carta aberta by academics against the cuts argued the same: that this pandemic shows exactly why we need a global approach.

"A pandemia destacou o papel fundamental que as desigualdades e a pobreza têm em amplificar os resultados negativos de choques externos, como epidemias, escassez de recursos, eventos perigosos ou conflitos", escreveram os autores. "Isso evidenciou o valor dessa abordagem integrada, tanto para o Reino Unido quanto para nossos parceiros internacionais."

The UK's COVID-19 vaccination campaign has gone from strength to strength, with over 85% of the adult population having had one or both jabs. But last month a report by the Health Select Committee on the the force behind the campaign warned that esgotamento was now at emergency levels in the NHS workforce.

E pouco foi feito para enfrentar a escassez de profissionais ou as pressões para reter os clínicos existentes. Depois que o público passou todas as quintas-feiras do verão passado aplaudindo a força de trabalho, em março o Governo apresentou uma oferta pífia de aumento salarial de 1% para os funcionários (Unite recomenda um aumento de 15%, e o Royal College of Nurses 12,5%), o que representa uma redução real nos salários. Sindicatos e os próprios clínicos têm sido consistentemente claros sobre as consequências caso o Governo não pague e proteja a força de trabalho existente.

Continue lendo abaixo

Líderes de saúde do Reino Unido, incluindo Christina Marriott, CEO da Royal Society for Public Health, continuam a solicitar uma investigação pública independente sobre a resposta do Governo do Reino Unido à COVID-19. Com ações mais rápidas e decisivas, disse Marriott, o custo humano poderia ter sido muito menor.

Ela também estava preocupada com a fundação do UKHSA. "De acordo com o Governo, precisamos de uma equipe dedicada para responder melhor a futuras pandemias e ameaças à saúde", ela diz. "Dado que essa transição está ocorrendo enquanto a pandemia ainda está em andamento, há um risco real de que isso prejudique a força de trabalho de saúde pública e a realização de seu trabalho vital.

"Queremos ver a UKHSA aprender com as lições da COVID-19. Mas isso não pode acontecer sem uma investigação minuciosa e independente, e um plano de ação correspondente. Quanto mais o Governo demorar para investigar a resposta à COVID-19, menos eficaz será nossa resposta contínua ao vírus. A história pode ser condescendente com aqueles líderes que não acertaram na primeira vez — não será tão generosa com aqueles que continuam a cometer os mesmos erros."

Os autores do estudo de 2020 na PLoS One acrescentaram que seu painel 'deve considerar reavaliar o índice GHS com frequência, incluindo a possível incorporação do efeito da liderança em relatórios subsequentes'.

One initiative that would improve global preparedness - not to mention recovery from COVID-19 - is the Vacina Popular campaign. The people behind the campaign see two big problems for the global COVID-19 response: first, an inadequate supply of vaccines, and second, unequal allocation.

Dr. Mogha Kamal Yanni is a policy advisor to the People's Vaccine Alliance, and has previously acted as a policy advisor to the UN's AIDS taskforce.

"Por várias razões, queremos um modelo semelhante ao que o NHS possui - gratuito no ponto de uso - no resto do mundo", ela explica. "Uma é o imperativo moral - você não pode tratar algumas pessoas e deixar as outras. A segunda, para as pessoas no Reino Unido, é o interesse próprio. Até agora, tivemos sorte com a variante Delta de que as vacinas atuais ainda são eficazes, mas não sabemos o que virá amanhã." Enquanto o vírus estiver circulando livremente e de forma muito ampla, mutações, incluindo variantes de 'evasão vacinal' contra as quais as vacinas não oferecem proteção, são mais prováveis.

Após um ano de apoio veemente ao nosso próprio serviço de saúde pública gratuito, não é de surpreender que a campanha tenha conquistado apoio aqui. Os ativistas também reconhecem que descobrir como vacinar populações globais agora nos dará um roteiro para futuras pandemias.

Continue lendo abaixo

All this aside, the UK is still struggling to manage COVID-19. As the Delta variant spreads and daily cases double, now o principal oficial de saúde do Reino Unido has joined a warning call about a fourth lockdown. How we cope with COVID-19, this winter and in 2022, will set the bar for how we prepare and cope for whatever comes next.

Patient picks for Informações gerais

Continue lendo abaixo

About the author

Author image

Ellie Broughton

About the reviewerView full bio

Author image

Dr Sarah Jarvis MBE, FRCGP

Consultora Clínica

MA (Cantab), BM, BCh (Oxon), DRCOG, FRCGP, MBE

After training in medicine at Cambridge and Oxford, Dr Sarah Jarvis MBE became a GP.

Histórico do artigo

As informações nesta página são revisadas por pares por clínicos qualificados.

  • 12 de jul. de 2021 | Última versão

    Última atualização por

    Ellie Broughton

    Revisado por

    Dr Sarah Jarvis MBE, FRCGP
  • 12 de jul. de 2021 | Publicado originalmente
verificador de elegibilidade para gripe

Pergunte, compartilhe, conecte-se.

Navegue por discussões, faça perguntas e compartilhe experiências em centenas de tópicos de saúde.

verificador de sintomas

Sentindo-se mal?

Avalie seus sintomas online gratuitamente

Inscreva-se no boletim informativo do Patient

Sua dose semanal de conselhos de saúde claros e confiáveis - escritos para ajudá-lo a se sentir informado, confiante e no controle.

Por favor, insira um endereço de e-mail válido

By subscribing you accept our Política de Privacidade. Você pode cancelar a inscrição a qualquer momento. Nunca vendemos seus dados.