Pular para o conteúdo principal

Zidovudina para HIV

Retrovir

Zidovudine slows the progress of HIV infection. It is one of a number of medicines that you will need to take regularly.

You can take your doses with or without food.

Zidovudine has been associated with some side-effects. Your doctor will discuss these with you before you start treatment.

At a glance

  • Zidovudine is an antiretroviral medicine used to treat human immunodeficiency virus (HIV) infection.

  • It slows the progress of HIV by reducing the amount of virus in the body, but it is not a cure.

  • It is usually taken daily as part of a combination therapy with other antiretroviral medicines.

  • Zidovudine can also help prevent passing HIV from a mother to her unborn baby.

  • Take your medicine exactly as prescribed, usually for life, to prevent the virus becoming resistant.

  • You should tell your doctor if you experience symptoms like feeling sick, tummy pain, or unusual weakness.

Continue lendo abaixo

About zidovudine

Tipo de medicamento

Um medicamento antirretroviral inibidor da transcriptase reversa de nucleosídeos

Usado para

Infecção pelo vírus da imunodeficiência humana (HIV), em adultos e crianças

Também chamado de

Retrovir®
Combination brands: Combivir® (zidovudine with lamivudina);
Trizivir® (zidovudine with lamivudine and abacavir)

Disponível como

Capsules and oral liquid medicine. Combination brands available as tablets

Zidovudine is an antiretroviral medicine. It is prescribed for infecção pelo vírus da imunodeficiência humana (HIV). It slows the progress of HIV infection, but it is not a cure. HIV destroys cells in the body, called CD4 T cells. These cells are a type of white blood cell and are important because they are involved in protecting your body from infection. If left untreated, the HIV infection weakens your immune system so that your body cannot defend itself against bacteria, viruses and other germs. Zidovudine slows down the progress of HIV infection by reducing the amount of virus in your body. It does this by stopping the virus from copying (replicating) itself.

Zidovudine will be prescribed for you by a doctor who is a specialist. It belongs to a group of antiretroviral medicines known as nucleoside reverse transcriptase inhibitors (NRTIs). It is given alongside a number of other antiretroviral medicines, as part of a combination therapy. Taking three or more antiretroviral medicines at the same time is more effective than taking one alone. Taking a combination of different medicines also reduces the risk that the virus will become resistant to any individual medicine. Some brands of zidovudine contain one or more other antiretroviral medicines (see the list in the table above) - these combination brands help to reduce the total number of tablets you need to take each day. Not all of the information in this leaflet applies to the combination brands, so please refer to the manufacturer's printed information leaflet from inside the pack for full details. It is vital to take your antiretroviral medicines exactly as prescribed to maintain success and to help to prevent the virus from becoming resistant to the medicines. These medicines are usually taken for life.

Zidovudine is also prescribed to help prevent passing HIV on to an unborn baby. When it is prescribed for this reason, it can be used alone, or alongside other medicines. After the birth, it may be given to your newborn to help prevent your baby from getting infected with HIV.

Some medicines are not suitable for people with certain conditions, and sometimes a medicine can only be used if extra care is taken. For these reasons, before you start taking zidovudine it is important that your doctor knows:

  • Se você está grávida, tentando ter um bebê ou amamentando.

  • Se você tiver algum problema com o funcionamento do seu fígado, ou se tiver problemas com o funcionamento dos seus rins.

  • Se você beber muito álcool.

  • If you have been told you have low levels of vitamin B12 in your body, such as if you have pernicious anaemia.

  • If you know you have a very low white blood cell count (called neutropenia), or low haemoglobin levels.

  • Se você tem um distúrbio sanguíneo hereditário raro chamado porfiria.

  • Se você estiver tomando outros medicamentos. Isso inclui quaisquer medicamentos que estejam disponíveis para compra sem receita médica, bem como medicamentos fitoterápicos e complementares.

  • Se você já teve uma reação alérgica a um medicamento.

Continue lendo abaixo

  • Before you start the treatment, read the manufacturer's printed information leaflet from inside your pack. It will give you more information about zidovudine, and it will also provide you with a full list of the side-effects which you could experience from taking it.

  • Take zidovudine exactly as your doctor tells you to. You will be asked to take two doses each day - take the doses 12 hours apart. Zidovudine is available both as capsules and as a liquid medicine. Adults will usually be prescribed capsules to take, whereas young children are likely to be supplied with the liquid medicine (Retrovir® Oral Solution). Your doctor will advise you about how many capsules or how much of the liquid medicine you (or your child) should take for each dose. The directions will also be printed on the label of the pack to remind you about what the doctor said to you.

  • Try to take zidovudine at the same times each day, as this will help you to remember to take it regularly. You can take zidovudine either with or without food. Swallow the capsule whole with a drink of water.

  • If you forget to take a dose, take it as soon as you remember. However, if it is within two hours of your next dose when you remember, leave out the missed dose but remember to take the next dose when it is due. Do not take two doses together to make up for a forgotten dose.

Instructions for using the dosing syringe with Retrovir® Oral Solution

  1. Remove the bottle cap, and push the plastic adaptor into the top of the open bottle.

  2. Make sure the plunger of the syringe is pushed in fully, then insert the tip of the syringe into the adapter.

  3. Vire o frasco (com a seringa conectada a ele) de cabeça para baixo.

  4. Puxe suavemente o êmbolo da seringa para que a solução preencha a seringa até a marca que corresponde à sua dose.

  5. Vire a garrafa para a posição correta novamente e remova a seringa da garrafa.

  6. Put the tip of the syringe into your child's mouth (or if appropriate, your mouth) and gently push the plunger so that the liquid is released.

  7. Repeat steps 2-6 if you have been told to use more than one syringeful.

  8. Remove the adaptor from the bottle and replace the bottle cap. Wash the syringe and adaptor with water after each use.

  • Mantenha suas consultas regulares com seu médico para que seu progresso possa ser monitorado. Você precisará fazer exames de sangue regulares para verificar como seus medicamentos estão funcionando.

  • It is important that you continue to take zidovudine and your other antiretroviral treatment regularly. This will help to prevent the HIV from becoming resistant to the medicines you are taking. Even if you miss only a small number of doses, the virus can become resistant to treatment.

  • If you develop an infection soon after you start the treatment, let your doctor know. As a result of taking zidovudine, your immune system may start fighting an infection which was present before you started the treatment, but which you may not have been aware of.

  • Siga cuidadosamente qualquer conselho que seu médico lhe der sobre fazer mudanças no estilo de vida para reduzir qualquer risco de danos ao seu coração e vasos sanguíneos. Isso pode incluir parar de fumar, comer de forma saudável e fazer exercícios regularmente.

  • Algumas pessoas que tomam medicamentos antirretrovirais desenvolvem alterações na forma como a gordura corporal é distribuída no corpo. Isso pode resultar em mudanças na imagem corporal. Seu médico discutirá a possibilidade disso com você.

  • Embora o tratamento com medicamentos antirretrovirais possa reduzir o risco de você transmitir o HIV a outras pessoas através do contato sexual, ele não o elimina. É importante que você use preservativos.

  • It is not uncommon for people with HIV to feel low or even depressed, especially soon after the diagnosis has been made and treatment has been started. If you have any feelings of depression, or any distressing thoughts about harming yourself then you should speak with your doctor imediatamente.

  • Zidovudine has been associated with a serious side-effect in some people who have taken it. This is known as lactic acidosis. It is a problem where there is too much lactic acid in the blood. The symptoms associated with it are listed in the next section 'Can zidovudine cause problems?'. If you develop any of the symptoms listed below, you must let your doctor know imediatamente, pois podem piorar e até se tornar uma ameaça à vida.

  • Algumas pessoas que tomaram medicamentos antirretrovirais (particularmente por um longo período) desenvolveram uma condição chamada osteonecrose. Esta é uma doença óssea em que o tecido ósseo morre devido à redução do suprimento de sangue. Isso leva a dores nas articulações e rigidez, e pode causar dificuldades de movimento. Se você notar algum desses sintomas, fale com seu médico.

  • If you buy any medicines, supplements or herbal remedies 'over the counter', check with a pharmacist that they are suitable to take with zidovudine and your other medicines. This is because some medicines interfere with antiretrovirals and can stop them from working properly.

  • Se você for se submeter a uma operação ou tratamento dentário, informe à pessoa que está realizando o tratamento quais medicamentos você está tomando.

  • Treatment for HIV is usually lifelong. Continue to take zidovudine regularly for as long as your doctor tells you to, even if you feel well. This is to keep your immune system healthy.

Continue lendo abaixo

Along with their useful effects, most medicines can cause unwanted side-effects although not everyone experiences them. The table below contains some of the most common ones associated with zidovudine. You will find a full list in the manufacturer's information leaflet supplied with your medicine. You should, however, speak with your doctor if you develop any of the following side-effects. This is because some of the common side-effects of zidovudine are similar to the symptoms of lactic acidosis - a less common but more serious problem.

Common

zidovudine side-effects


O que posso fazer se passar por isso?

Dor de cabeça, dores e dores musculares

Drink plenty of water and ask a pharmacist to recommend a suitable painkiller. If the aches or pains continue, let your doctor know

Sentindo-se mal (náusea) ou vomitando, dor de barriga (abdominal)

Mantenha refeições simples - evite alimentos gordurosos ou picantes. Se continuar, fale com seu médico

Diarreia

Beba bastante água para repor os líquidos perdidos

Sentindo-se tonto ou cansado

Não dirija e não use ferramentas ou máquinas enquanto estiver afetado. Se isso continuar, fale com seu médico

Alterações em alguns exames de sangue

Seu médico verificará isso

Seu médico discutirá com você a possibilidade de ocorrência de acidose láctica. Informe seu médico imediatamente se você desenvolver algum dos seguintes sintomas:

  • Sentindo-se mal (náusea) ou vomitando, dor de estômago, perda de apetite, perda de peso, sensação de fraqueza ou tontura, e respiração rápida ou ofegante.

Se você sentir quaisquer outros sintomas que acha que podem ser devido ao medicamento, fale com seu médico ou farmacêutico para mais conselhos.

  • Mantenha todos os medicamentos fora do alcance e da vista das crianças.

  • Armazene em local fresco e seco, longe de calor e luz diretos.

  • Once a bottle of Retrovir® Oral Solution has been opened it will keep for 30 days - after this time, make sure you have a fresh supply.

Informações importantes sobre todos os medicamentos

Nunca tome mais do que a dose prescrita. Se suspeitar que você ou outra pessoa possa ter tomado uma overdose deste medicamento, vá imediatamente ao departamento de emergência do hospital local. Leve o recipiente com você, mesmo que esteja vazio.

Este medicamento é para você. Nunca o dê a outras pessoas, mesmo que a condição delas pareça ser a mesma que a sua.

Não guarde medicamentos vencidos ou indesejados. Leve-os à sua farmácia local, que se encarregará de descartá-los para você.

Se você tiver alguma dúvida sobre este medicamento, pergunte ao seu farmacêutico.

Relatar efeitos colaterais de um medicamento ou vacina

Se você sentir efeitos colaterais, pode relatá-los online através do Yellow Card website.

verificador de sintomas

Inseguro sobre misturar medicamentos?

Verifique possíveis interações entre medicamentos, suplementos e alimentos antes de tomá-los juntos.

Perguntas frequentes

Why do I need to take zidovudine with other medicines?

Zidovudine is given as part of a combination therapy with other antiretroviral medicines. Taking three or more medicines together is more effective than taking just one. This approach also helps reduce the risk of the virus becoming resistant to any single medicine.

Can zidovudine cure my HIV infection?

No, zidovudine is not a cure for HIV infection. It works by slowing down the progress of the infection by reducing the amount of virus in your body, which helps to stop the virus from copying itself.

What should I do if I start feeling unwell or develop an infection after starting zidovudine?

If you develop an infection soon after starting treatment, you should let your doctor know. It's possible that taking zidovudine might cause your immune system to start fighting an infection that was present in your body even before you began treatment, but which you weren't aware of.

As a patient with HIV, I sometimes feel down. How can zidovudine affect my mood?

It is not uncommon for individuals with HIV to experience feelings of being low or depressed, particularly shortly after diagnosis and starting treatment. If you are experiencing any feelings of depression or distressing thoughts, especially about harming yourself, it's important to speak with your doctor immediately.

What is lactic acidosis and why is it important to know about it?

Lactic acidosis is a serious side-effect associated with zidovudine, where there's too much lactic acid in the blood. The symptoms can include feeling sick or being sick, stomach pain, loss of appetite, weight loss, feeling weak or dizzy, and fast or gasping breathing. If you experience any of these, you must tell your doctor straightaway as they can worsen and become life-threatening.

Can taking antiretroviral medicines like zidovudine affect my bones?

Some people who have taken antiretroviral medicines for a long period have developed a condition called osteonecrosis. This is a bone disease where bone tissue dies due to a reduced blood supply, leading to joint pains, stiffness, and difficulty with movement. If you notice these symptoms, you should speak with your doctor.

I'm pregnant and have HIV. Can zidovudine help protect my baby?

Yes, zidovudine is also prescribed to help prevent the transmission of HIV to an unborn baby. It can be used alone or with other medicines for this purpose. After birth, it may also be given to your newborn to help prevent infection with HIV.

Leitura adicional e referências

Continue lendo abaixo

About the authorView full bio

Author image

Michael Stewart, MRPharmS

Gerente de Revisão de Folhetos de Medicamentos – Contratado, Farmacêutico

BPharm (Hons), MRPharmS

Michael é um farmacêutico comunitário atuando nas Midlands e em South Yorkshire, com mais de 20 anos de experiência em aconselhamento sobre medicamentos e condições médicas. Ele tem uma sólida formação em treinamento em saúde, tendo produzido e ministrado cursos de treinamento para equipes de farmácia e funcionários de ambientes de cuidados residenciais, incluindo enfermeiros. Ele também contribuiu para conselhos consultivos de farmácia para o manejo de condições de baixa gravidade na comunidade.

About the reviewer

Author image

Sid Dajani

Sultan Dajani qualified at the London School of Pharmacy in 1994 and became the youngest elected member of the Royal Pharmaceutical Society council since its founding in 1842.

Histórico do artigo

As informações nesta página são escritas e revisadas por clínicos qualificados.

  • Próxima revisão agendada: 27 de agosto de 2027
  • 30 Ago 2022 | Última versão

    Última atualização por

    Michael Stewart, MRPharmS

    Revisado por

    Sid Dajani
verificador de elegibilidade para gripe

Pergunte, compartilhe, conecte-se.

Navegue por discussões, faça perguntas e compartilhe experiências em centenas de tópicos de saúde.

Inscreva-se no boletim informativo do Patient

Sua dose semanal de conselhos de saúde claros e confiáveis - escritos para ajudá-lo a se sentir informado, confiante e no controle.

Por favor, insira um endereço de e-mail válido

By subscribing you accept our Política de Privacidade. Você pode cancelar a inscrição a qualquer momento. Nunca vendemos seus dados.