Pular para o conteúdo principal

Saudi Arabia

Conselhos de saúde para viagens, vacinas e riscos

From first-time visitors to seasoned travellers, Saudi Arabia delivers Red Sea reefs, desert forts and mountain towns. Give yourself time to take in local culture and landscapes as distances and climates can vary. In desert areas, expect strong sun and dry heat, and prioritise hydration and shade. Check up-to-date vaccination guidance and other health considerations ahead of your journey.

Vídeos selecionados para Saúde em viagens por país

Ficha técnica do país

Nome do país

Saudi Arabia

Língua oficial

Arabic

Capital

Riyadh

Unidade monetária

Saudi riyal (SR)

Longitude

45.0792

Latitude

23.8859

Conselhos de viagem do Ministério das Relações Exteriores

Ver conselhos de viagem

As informações nestas páginas devem ser usadas para pesquisar riscos à saúde e para informar a consulta pré-viagem.

Os viajantes devem verificar o Página de conselhos de viagem específicos por país do Escritório de Relações Exteriores, Commonwealth e Desenvolvimento (FCDO) (quando disponível) que fornece informações sobre os requisitos de entrada em viagens, além de conselhos de segurança.

Os viajantes devem, idealmente, marcar uma consulta com seu profissional de saúde pelo menos quatro a seis semanas antes da viagem. No entanto, mesmo que o tempo seja curto, uma consulta ainda é válida. Esta consulta oferece a oportunidade de avaliar os riscos à saúde, levando em consideração vários fatores, incluindo destino, histórico médico e atividades planejadas. Para aqueles com problemas de saúde preexistentes, é recomendada uma consulta antecipada.

Todos os viajantes devem garantir que possuem seguro de saúde de viagem adequado.

Uma lista de recursos úteis, incluindo conselhos sobre como reduzir o risco de certos problemas de saúde, está disponível abaixo

Recursos

Continue lendo abaixo

Recomendações de vacinas

Os detalhes das recomendações e exigências de vacinação são fornecidos abaixo.

Todos os viajantes

Os viajantes devem estar em dia com os cursos de vacinação de rotina e reforços, conforme recomendado no Reino Unido. Essas vacinas incluem, por exemplo, vacina contra sarampo-caxumba-rubéola (SCR) vacina e vacina contra difteria-tétano-pólio.

Recomendações específicas para difteria por país não são fornecidas aqui. Difteria, tétano e pólio são combinados em uma única vacina no Reino Unido. Portanto, quando um reforço de tétano é recomendado para viajantes, a vacina contra difteria também é administrada. Caso haja um surto de difteria em um país, orientações sobre a vacinação contra difteria serão fornecidas.

Aqueles que podem estar em maior risco de uma doença infecciosa devido ao seu trabalho, escolha de estilo de vida ou certos problemas de saúde subjacentes devem estar atualizados com as vacinas adicionais recomendadas. Veja os detalhes sobre os programas de imunização seletiva e vacinas adicionais para indivíduos com condições médicas subjacentes no final do 'Calendário completo de imunização de rotina' documento e os capítulos individuais do 'Livro Verde' Imunização contra doenças infecciosas para mais detalhes.

Requisitos de certificado

Por favor, leia as informações abaixo com atenção, pois os requisitos de certificado podem ser relevantes apenas para determinados viajantes. Para mais detalhes, se necessário, os viajantes devem consultar seu profissional de saúde.

  • Não há sem risco de febre amarela neste país, no entanto, há uma exigência de certificado.

  • Under International Health Regulations, proof of vaccination against yellow fever is required from travellers aged 9 months or over, arriving from countries with risk of yellow fever transmission, and for travellers having transited for more than 12 hours through an airport of a country with risk of yellow fever transmission.

  • De acordo com a Organização Mundial da Saúde (OMS), a partir de 11 de julho de 2016 (para todos os países), o certificado de febre amarela será válido por toda a vida da pessoa vacinada. Como consequência, um certificado válido, apresentado por viajantes que chegam, não pode ser rejeitado com base no fato de que mais de dez anos se passaram desde a data em que a vacinação se tornou efetiva, conforme declarado no certificado; e que reforços ou revacinação não podem ser exigidos.

  • View the WHO list of countries with risk of yellow fever transmission.

  • Proof of vaccination with the meningococcal quadrivalent vaccine (A, C, W, Y) is a visa requirement for Hajj and Umrah pilgrims and seasonal workers (see 'Some travellers' section below).

  • Saudi Arabia have also listed other requirements for travellers visiting for Hajj and Umrah. Details are available from the Ministry of Health, in the Kingdom of Saudi Arabia Health Requirements and Recommendations for Travellers to Saudi Arabia for Hajj – 1446H (2025) e Health Requirements and Recommendations for Travellers to Saudi Arabia for Umrah - 1446H (2025).

Maioria dos viajantes

As vacinas nesta seção são recomendadas para a maioria dos viajantes que visitam este país. Informações sobre essas vacinas podem ser encontradas clicando na seta azul. As vacinas estão listadas em ordem alfabética.

Tétano

O tétano é causado por uma toxina liberada por Clostridium tetani bactérias e ocorre em todo o mundo. As bactérias do tétano estão presentes no solo e no esterco e podem ser introduzidas através de feridas abertas, como uma perfuração, queimadura ou arranhão.

Prevenção
Os viajantes devem limpar cuidadosamente todas as feridas e procurar atendimento médico para lesões como mordidas/arranhões de animais, queimaduras ou feridas contaminadas com terra.

Vacinação contra tétano

  • Os viajantes devem ter completado o curso de vacinação contra o tétano de acordo com o cronograma do Reino Unido.

  • Se viajar para um país ou área onde as instalações médicas possam ser limitadas, é recomendada uma dose de reforço de uma vacina contendo tétano se a última dose foi há mais de dez anos, mesmo que cinco doses da vacina já tenham sido administradas anteriormente.

Informações específicas por país sobre instalações médicas podem ser encontradas na seção 'saúde' do Conselhos de viagem ao exterior do FCDO páginas.

Tétano em resumo

Alguns viajantes

As vacinas nesta seção são recomendadas para alguns viajantes que visitam este país. As vacinas estão listadas em ordem alfabética.

Dengue

A dengue é uma infecção viral transmitida por mosquitos que se alimentam principalmente durante o dia. Ela causa uma doença semelhante à gripe, que ocasionalmente pode evoluir para uma doença mais grave e potencialmente fatal. A dengue grave é rara em viajantes.

Os mosquitos que transmitem a dengue são mais comuns em vilas, cidades e áreas circundantes.

There is a risk of dengue in the provinces of Al Madinah, Jizan and Makkah (including the cities of Mecca and Jeddah).

Informações sobre surtos atuais, quando disponíveis, serão relatadas em nosso banco de dados de vigilância de surtos.

Prevenção

  • Os viajantes devem evitar picadas de mosquito, especialmente durante o dia.

Vacinação contra dengue
A vacinação pode ser considerada para indivíduos com 4 anos de idade ou mais que tiveram infecção por dengue no passado e que são:

  • viajar para áreas onde há risco de infecção por dengue ou áreas com um surto em andamento de dengue, ou

  • are exposed to dengue virus through their work, such as laboratory staff working with the virus.

Excepcionalmente, a vacinação pode ser considerada para aqueles que não tiveram dengue no passado. Nesses casos, deve-se considerar o aconselhamento de especialistas. Orientações detalhadas sobre como verificar infecções anteriores estão disponíveis no Agência de Segurança da Saúde do Reino Unido Imunização contra doenças infecciosas o 'Livro Verde'. A decisão final sobre a vacinação cabe ao profissional de saúde e ao viajante após uma avaliação detalhada dos riscos ter sido realizada e os potenciais riscos da vacinação terem sido explicados.

Dengue em resumo

Hepatite A

Hepatite A é uma infecção viral transmitida através de alimentos e água contaminados ou por contato direto com uma pessoa infectada. Os sintomas são frequentemente leves ou ausentes em crianças pequenas, mas a doença pode ser mais grave com o avanço da idade. A recuperação pode variar de semanas a meses. Após a infecção por hepatite A, a imunidade é vitalícia.

Prevenção
Todos os viajantes devem ter cuidado com a higiene pessoal, alimentar e da água.

Vacinação contra Hepatite A
A vacinação é recomendada para aqueles cujas atividades os colocam em maior risco. Isso inclui:

  • Aqueles que estão hospedados com ou visitando a população local.

  • Viajantes frequentes e/ou de longa permanência para áreas onde a saneamento e a higiene alimentar provavelmente são precários.

  • Viajantes aventureiros visitando áreas rurais e hospedando-se em acomodações básicas, como albergues.

  • Aqueles com condições médicas existentes, como doença hepática ou hemofilia.

  • Homens que fazem sexo com homens.

  • Pessoas que injetam drogas.

  • Aqueles que podem ser expostos ao vírus através do seu trabalho.

  • Aqueles que vão para áreas com surtos de hepatite A e que têm acesso limitado a água potável e cuidados médicos.

Hepatite A em resumo

Hepatite B

Hepatite B é uma infecção viral transmitida através do sangue, sêmen e fluidos vaginais. Isso ocorre principalmente durante o contato sexual ou como resultado de contato sangue-a-sangue (por exemplo, de equipamentos contaminados durante procedimentos médicos e odontológicos, tatuagens ou piercings, e compartilhamento de agulhas intravenosas). Mães com o vírus também podem transmitir a infecção para o bebê durante o parto.

Este país é considerado como tendo uma prevalência intermediária ou alta de hepatite B.

Prevenção
Os viajantes devem evitar o contato com sangue ou fluidos corporais. Isso inclui:

  • Evitando relações sexuais desprotegidas.

  • Evitar tatuagens, piercings, barbear-se em público e acupuntura (a menos que sejam utilizados equipamentos estéreis).

  • Não compartilhar agulhas ou outros equipamentos de injeção.

  • Seguir precauções universais ao trabalhar em um ambiente de saúde ou outro ambiente de maior risco.

A sterile medical equipment kit may be helpful when travelling to resource-poor areas.

Vacinação contra Hepatite B
A vacinação pode ser considerada para todos os viajantes e é recomendada para aqueles cujas atividades ou histórico médico os colocam em maior risco. Isso inclui:

  • Aqueles que podem ter relações sexuais desprotegidas.

  • Aqueles que podem ser expostos a agulhas contaminadas através do uso de drogas injetáveis.

  • Aqueles que podem ser expostos a sangue ou fluidos corporais através do seu trabalho (por exemplo, profissionais de saúde e assistência).

  • Aqueles com alto risco de necessitar de procedimentos médicos ou dentários ou hospitalização, por exemplo, aqueles com condições médicas preexistentes, aqueles que podem precisar viajar para cuidados médicos no exterior, ou aqueles que viajam para visitar familiares ou parentes.

  • Viajantes de longa estadia.

  • Aqueles que estão participando de esportes de contato.

  • Famílias adotando crianças deste país.

Hepatite B em resumo

Meningococcal disease

For Hajj and Umrah pilgrims and seasonal workers to this area, proof of vaccination with a meningococcal ACWY vaccine is a visa requirement for entry.

Meningococcal disease is a bacterial infection transmitted by inhaling respiratory droplets or direct contact with respiratory secretions from an infected person. This is usually following prolonged or frequent close contact. The most common forms of meningococcal disease are meningococcal meningitis (infection of the protective lining around the brain) and septicaemia (blood poisoning).

Hajj and Umrah pilgrims and seasonal workers at the pilgrimages are at increased risk due to the crowded conditions and possible close contact with people from countries with higher rates of meningococcal disease.

Prevenção
Travellers may reduce their risk by avoiding overcrowded situations where possible.

Meningococcal disease vaccination
For pilgrims and seasonal workers proof of vaccination with a meningococcal ACWY vaccine is a visa requirement for entry. When the meningococcal ACWY conjugate vaccine is used, this should be given at least 10 days before, and within the last 5 years of planned travel. Details of the vaccine name and type (i.e. conjugate vaccine) should be recorded in a patient-held vaccine record showing the traveller's full name. It is advisable that this vaccination record is issued by the traveller's doctor, nurse or pharmacist and should reflect accurately details of the vaccine administered and be authenticated with the healthcare provider's official stamp.

Pilgrims and seasonal workers must carry vaccination certificates with them for inspection by the Saudi Authority at port of entry.

The meningococcal ACWY conjugate vaccine is recommended. If a polysaccharide ACWY vaccine has been administered previously (no longer available in UK) it should have been administered within the last 3 years of planned travel.

Meningococcal disease in brief

Raiva

A raiva é uma infecção viral que geralmente é transmitida após o contato com a saliva de um animal infectado, na maioria das vezes através de uma mordida, arranhão ou lambida em uma ferida aberta ou membrana mucosa (como nos olhos, nariz ou boca). Embora muitos animais diferentes possam transmitir o vírus, a maioria dos casos ocorre após uma mordida ou arranhão de um cão infectado. Em algumas partes do mundo, os morcegos são uma fonte importante de infecção.

Os sintomas da raiva podem demorar um pouco para se desenvolver, mas quando isso acontece, a condição é quase sempre fatal.

O risco de exposição é aumentado por certas atividades e pela duração da estadia (veja abaixo). As crianças estão em maior risco, pois são menos propensas a evitar o contato com animais e a relatar uma mordida, arranhão ou lambida.

Rabies in Saudi Arabia
Rabies is considered a risk and has been reported in domestic animals in this country. Bats may also carry rabies-like viruses.

Prevenção

  • Travellers should avoid contact with all animals. Rabies is preventable with prompt post-exposure treatment.

  • Após uma possível exposição, as feridas devem ser cuidadosamente limpas e uma avaliação médica local urgente deve ser procurada, mesmo que a ferida pareça trivial.

Vacinação contra raiva
A full course of pre-exposure vaccines simplifies and shortens the course of post-exposure treatment and removes the need for rabies immunoglobulin which is in short supply worldwide.

Vacinas pré-exposição são recomendadas para viajantes cujas atividades os colocam em maior risco, incluindo:

  • aqueles em risco devido ao seu trabalho (por exemplo, funcionários de laboratório que trabalham com o vírus, aqueles que trabalham com animais ou profissionais de saúde que podem estar cuidando de pacientes infectados).

  • aqueles que viajam para áreas onde o acesso ao tratamento pós-exposição e ao atendimento médico é limitado.

  • aqueles que planejam atividades de maior risco, como corrida ou ciclismo.

  • viajantes de longa estadia (mais de um mês).

Raiva em resumo

Malária

Malaria is a serious illness caused by infection of red blood cells with a parasite called Plasmodium. The disease is transmitted by mosquitoes which predominantly feed between dusk and dawn.

Symptoms usually begin with a fever (high temperature) of 38°C (100°F) or more. Other symptoms may include feeling cold and shivery, headache, nausea, vomiting and aching muscles. Symptoms may appear between eight days and one year after the infected mosquito bite.

Prompt diagnosis and treatment is required as people with malaria can deteriorate quickly. Those at higher risk of malaria, or of severe complications from malaria, include pregnant women, infants and young children, the elderly, travellers who do not have a functioning spleen and those visiting friends and relatives.

Prevenção

Travellers should follow an ABCD guide to preventing malaria:

Awareness of the risk – Risk depends on the specific location, season of travel, length of stay, activities and type of accommodation.

Vite prevention – Travellers should take mosquito bite avoidance measures.

Chemoprophylaxis – Travellers should take antimalarials (malaria prevention tablets) if appropriate for the area (see below). No antimalarials are 100% effective but taking them in combination with mosquito bite avoidance measures will give substantial protection against malaria.

Diagnosis – Travellers who develop a fever of 38°C [100°F] or higher more than one week after being in a malaria risk area, or who develop any symptoms suggestive of malaria within a year of return should seek immediate medical care. Emergency standby treatment may be considered for those going to remote areas with limited access to medical attention.

Risk areas

  • There is a low risk of malaria in the south western provinces of Saudi Arabia, along the border with Yemen including Asir province below 2,000m: awareness of risk e bite avoidance O uso de álcool.

  • There is no risk in the cities of Jeddah, Makkah (Mecca), Medina, Riyadh, and Ta’if, or in Asir province above 2,000m: bite avoidance only recommended.

Special risk groups
In low risk areas, antimalarials may be considered in exceptional circumstances for travellers who are at higher risk of malaria (such as long-term travellers visiting friends and relatives), or of severe complications from malaria (such as the elderly [over 70 years], the immunosuppressed, those with complex co-morbidities, pregnant women, infants and young children). The final decision whether or not to advise antimalarials rests with the travel health advisor and the traveller after individual risk assessment.

Travellers with an absent or poorly functioning spleen should be dissuaded from travel to any area with risk of malaria. Where travel is essential, awareness, rigorous bite avoidance and antimalarials should be advised, even for the low-risk areas.

For special risk groups, you may wish to seek specialist advice. For the low-risk areas in this country/area, atovaquone/proguanil OR doxycycline OR mefloquine would be suitable options.

Antimalarial recommendations map

  • Click on map to open in a new window

Recursos

Continue lendo abaixo

Outros riscos

There are some risks that are relevant to all travellers regardless of the destination. These may for example include road traffic and other accidents, diseases transmitted by insects or ticks, diseases transmitted by contaminated food and water, or health issues related to the heat or cold.

Alguns riscos adicionais (que podem estar presentes em todo ou parte deste país) são mencionados abaixo e estão apresentados em ordem alfabética.

Altitude

Há um risco de mal de altitude ao viajar para destinos de 2.500 metros (8.200 pés) ou mais. Fatores de risco importantes são a altitude alcançada, a taxa de ascensão e a altitude de dormir. A ascensão rápida sem um período de aclimatação coloca o viajante em maior risco.

Existem três síndromes: mal agudo da montanha (MAM), edema cerebral de alta altitude (ECAA) e edema pulmonar de alta altitude (EPAA). ECAA e EPAA requerem descida imediata e tratamento médico.

Altitude illness in Saudi Arabia
Há um ponto de elevação neste país superior a 2.500 metros.

Prevenção

  • Os viajantes devem passar alguns dias a uma altitude abaixo de 3.000m.

  • Quando possível, os viajantes devem evitar viajar de altitudes inferiores a 1.200m para altitudes superiores a 3.500m em um único dia.

  • A subida acima de 3.000m deve ser gradual. Os viajantes devem evitar aumentar a altitude de pernoite em mais de 500m por dia e garantir um dia de descanso (na mesma altitude) a cada três ou quatro dias.

  • Acetazolamida pode ser usada para auxiliar na aclimatação, mas não deve substituir a ascensão gradual.

  • Viajantes que desenvolvem sintomas de AMS (dor de cabeça, fadiga, perda de apetite, náusea e distúrbios do sono) devem evitar subir mais. Na ausência de melhora ou com a progressão dos sintomas, a primeira resposta deve ser descer.

  • O desenvolvimento de sintomas de HACE ou HAPE requer descida imediata e tratamento médico de emergência.

Doença de altitude em resumo

Insetos que picam ou carrapatos

Picadas de insetos ou carrapatos podem causar irritação e infecções na pele no local da picada. Elas também podem espalhar certas doenças.

Doenças na Ásia Ocidental
Há um risco de doenças transmitidas por insetos ou carrapatos em algumas áreas da Ásia Ocidental. Isso inclui doenças como febre hemorrágica da Crimeia-Congo, leishmaniose, febre do Vale do Rift e vírus do Nilo Ocidental.

Prevenção

  • Todos os viajantes devem evitar picadas de insetos e carrapatos, de dia e de noite.

  • Não existem vacinas (ou medicamentos) para prevenir essas doenças.

Informações adicionais sobre doenças específicas transmitidas por insetos ou carrapatos para este país podem ser encontradas, se apropriado, nesta página, em outras seções das páginas de informações do país e no folheto informativo sobre prevenção de picadas de insetos e carrapatos.

Influenza

A gripe sazonal é uma infecção viral do trato respiratório e se espalha facilmente de pessoa para pessoa através de gotículas respiratórias ao tossir e espirrar. Os sintomas aparecem rapidamente e incluem febre, dores musculares, dor de cabeça, mal-estar (sensação de indisposição), tosse, dor de garganta e coriza. Em indivíduos saudáveis, os sintomas melhoram sem tratamento dentro de dois a sete dias. A doença grave é mais comum em pessoas com 65 anos ou mais, menores de 2 anos de idade, ou naquelas que têm condições médicas subjacentes que aumentam o risco de complicações da gripe.

Seasonal influenza in Saudi Arabia
A gripe sazonal ocorre em todo o mundo. No hemisfério norte (incluindo o Reino Unido), a maioria dos casos de gripe ocorre a partir de outubro até março. No hemisfério sul, a gripe ocorre principalmente entre abril e setembro. Nos trópicos, a gripe pode ocorrer durante todo o ano.

Prevenção
Todos os viajantes devem:

  • Evite contato próximo com indivíduos sintomáticos

  • Evite condições de aglomeração sempre que possível

  • Lave as mãos frequentemente

  • Pratique 'higiene da tosse': espirrar ou tossir em um lenço e descartá-lo com segurança imediatamente, e lavar as mãos

  • Evite viajar se estiver com sintomas semelhantes aos da gripe

  • Uma vacina está disponível em certas circunstâncias (veja abaixo)*

*In the UK, seasonal influenza vaccine is offered routinely each year to those at higher risk of developing severe disease following influenza infection and certain additional groups such as healthcare workers and children as part of the UK national schedule (see informações sobre vacinação). Para aqueles que não se enquadram nesses grupos, a vacinação pode estar disponível de forma privada.

Se indivíduos com maior risco de doença grave após infecção por influenza estiverem viajando para um país onde a influenza provavelmente estará circulando, eles devem garantir que receberam a vacina contra a gripe nos últimos 12 meses.

A vacina utilizada no Reino Unido protege contra as cepas previstas para ocorrer durante os meses de inverno do hemisfério norte. Não é possível obter a vacina para o hemisfério sul no Reino Unido, mas a vacina usada durante a temporada de gripe no Reino Unido ainda deve fornecer proteção importante contra cepas que provavelmente ocorrerão durante a temporada de gripe no hemisfério sul e nos trópicos.

Gripe aviária
Os vírus da gripe aviária raramente podem infectar e causar doenças em humanos. Tais casos geralmente estão associados à exposição próxima a populações de aves ou animais infectados. Quando apropriado, informações sobre esses casos estarão disponíveis nas seções de surtos e notícias das páginas dos países relevantes. As vacinas contra a gripe sazonal não oferecem proteção contra a gripe aviária.

Gripe aviária em resumo

Coronavírus da síndrome respiratória do Oriente Médio

MERS-CoV is a viral infection spread by direct or indirect contact with infected camels or camel-related products. Limited person to person transmission through coughing and sneezing from infected persons, typically in healthcare settings, has also been reported.

Os sintomas incluem febre e tosse que podem evoluir para falta de ar grave e dificuldades respiratórias. Foram relatadas mortes, com o risco aumentando com o avanço da idade ou condições médicas subjacentes.

Foi relatado que o MERS-CoV ocorre neste país.

Prevenção
Todos os viajantes, especialmente aqueles com condições médicas crônicas, devem praticar boas medidas gerais de saúde, como lavar as mãos regularmente com água e sabão em todos os momentos, mas especialmente após visitar fazendas, celeiros ou áreas de mercado. Eles devem:

  • Evite contato com camelos.

  • Evite leite de camelo cru e/ou produtos de camelo.

  • Avoid consumption of any type of raw milk, raw milk products and any food that may be contaminated with animal secretions, unless peeled and cleaned and/or thoroughly cooked.

Atualmente, não há vacina para prevenir o MERS-CoV.

More information about Hajj and Umrah is available from the Hajj and Umrah factsheet.

MERS-CoV em resumo

Qualidade do ar exterior

A má qualidade do ar é um problema significativo de saúde pública em muitas partes do mundo. A exposição a altos níveis de poluição do ar por curtos períodos de tempo (por exemplo, minutos/horas/dias) e por períodos mais longos (por exemplo, anos) está ligada a muitos problemas de saúde agudos e crônicos diferentes. Esses efeitos são principalmente nos sistemas respiratório (pulmões e vias aéreas) e cardiovascular (função cardíaca e circulação sanguínea).

Informações atuais sobre a qualidade do ar mundial estão disponíveis no projeto do índice mundial de qualidade do ar.

Prevenção
Viajantes com problemas de saúde que possam torná-los mais vulneráveis aos efeitos da poluição do ar e que estejam viajando para áreas de alta poluição devem:

  • discutir seus planos de viagem com o médico e levar suprimentos adequados de sua medicação regular.

  • tomar precauções sensatas para minimizar sua exposição a altos níveis de poluição do ar.

  • verificar os dados locais de qualidade do ar e ajustar suas atividades de acordo.

  • preste atenção a quaisquer avisos de saúde publicados pelo Ministério da Saúde local e pelo Departamento de Meio Ambiente, e siga as orientações fornecidas.

Não está claro se as máscaras faciais são benéficas para reduzir a exposição e podem dificultar a respiração para aqueles com condições pulmonares preexistentes. Aqueles que optarem por usar uma devem garantir que a máscara se ajuste bem e saber como usá-la corretamente.

Qualidade do ar exterior em resumo

Esquistossomose

Schistosomiasis is a parasitic infection. Schistosoma larvae are released from infected freshwater snails and can penetrate intact human skin following contact with contaminated freshwater. Travellers may be exposed during activities such as wading, swimming, bathing or washing clothes in freshwater streams, rivers or lakes.

Schistosomiasis infection may cause no symptoms, but early symptoms can include a rash and itchy skin ('swimmer's itch'), fever, chills, cough, or muscle aches. If not treated, it can cause serious long-term health problems such as intestinal or bladder disease.

Cases of schistosomiasis have previously been reported from this country. There is a very low risk of schistosomiasis in this country.

Prevenção

  • There is no vaccine or tablets to prevent schistosomiasis.

  • All travellers should avoid wading, swimming, or bathing in fresh water. Swimming in adequately chlorinated water or sea water is not a risk for schistosomiasis.

  • Drink water that is boiled, filtered or bottled.

  • Application of insect repellent before exposure to fresh water, or towel drying after possible exposure to schistosomiasis are not reliable in preventing infection.

  • If you have concerns about your risk discuss with your healthcare provider.

Schistosomiasis in brief

Infecções sexualmente transmissíveis

As infecções sexualmente transmissíveis (ISTs) são um grupo de infecções virais, bacterianas e parasitárias que se espalham durante a relação sexual ou por contato íntimo. Certas ISTs podem ser mais difíceis de tratar devido a níveis mais altos de resistência aos antibióticos e algumas ISTs que são raras no Reino Unido podem ser mais comuns em outras regiões do mundo.

Qualquer pessoa sexualmente ativa corre o risco de contrair uma IST, onde quer que esteja no mundo.

O risco é maior para viajantes que:

  • fazer sexo sem camisinha

  • ter relações sexuais com parceiros novos ou casuais

  • envolver-se em turismo sexual

  • ter relações sexuais sob a influência de drogas ou álcool

Symptoms of STIs vary depending on the type of infection; some may only cause mild or unnoticeable symptoms. If symptoms do occur, they can include a rash, discharge, itching, blisters, sores or warts in genital and/or anal areas, pain when peeing and flu-like symptoms.

If left untreated, STIs can cause serious long-term health issues such as fertility problems, pelvic inflammatory disease and pregnancy complications.

Prevenção
Using condoms consistently and correctly with new or casual partners is the most effective way to reduce the risk of STIs.

Os viajantes também podem reduzir o risco de ISTs ao:

Os viajantes devem procurar aconselhamento médico e informar seu histórico de viagens se acharem que podem ter uma IST, mesmo que não apresentem sintomas. Eles também devem fazer um teste para ISTs se tiverem tido relações sexuais sem preservativo com um parceiro novo ou casual enquanto estiverem no exterior.

No Reino Unido os testes de IST é gratuito e confidencial.

Fonte e aviso legal

Estas informações de saúde para viagens são baseadas em dados fornecidos pela NaTHNaC (a Rede e Centro Nacional de Saúde para Viagens). Todos os direitos de propriedade intelectual sobre os dados são de propriedade da NaTHNaC. Não deve ser copiado, reproduzido, distribuído, alterado ou oferecido para venda sem o consentimento prévio por escrito da NaTHNaC.
Patient.info garante que esta informação é revisada e atualizada pelo menos semanalmente. No entanto, os dados do NaTHNaC são precisos apenas na data em que foram preparados, e o Patient.info é o único responsável por manter sua precisão e completude após essa data. O NaTHNaC não aceita responsabilidade pelo uso desses dados pelo Patient.info ou seus usuários.

Continue lendo abaixo

Histórico do artigo

As informações nesta página são escritas e revisadas por clínicos qualificados.

flu eligibility checker

Pergunte, compartilhe, conecte-se.

Navegue por discussões, faça perguntas e compartilhe experiências em centenas de tópicos de saúde.

symptom checker

Sentindo-se mal?

Avalie seus sintomas online gratuitamente

Inscreva-se no boletim informativo do Patient

Sua dose semanal de conselhos de saúde claros e confiáveis - escritos para ajudá-lo a se sentir informado, confiante e no controle.

Por favor, insira um endereço de e-mail válido

Ao se inscrever, você aceita nossos Política de Privacidade. Você pode cancelar a inscrição a qualquer momento. Nunca vendemos seus dados.